Si vous ne pouvez pas lire cet email, allez ici / If you have trouble reading this email, go here

NEWSLETTER

DÉCEMBRE 2009

EVENTS

Maison Martin Margiela

Maison Martin Margiela

7 décembre au 2 janvier

colette invite Maison Martin Margiela, dans son corner et vous plonge dans l'univers blanc via la ligne 13 : boule à neige géante, Matrioshkas, calendrier en coton, lampes bouteilles, stylos plume autruche ou oie, la ligne 12 des bijoux en collaboration avec Damiani, et en exclusivité pour colette, la ré-édition de l'écharpe vintage laine & soie de la collection "Artisanal" Automne/Hiver 2001-2002. Chaque écharpe est unique. Puis, en association avec Swarovski : l'embellissement du livre Maison Martin Margiela édité par Rizzoli et Flammarion, avec CRYSTALLIZED™ - Swarovski Elements, et le sac en coton blanc recouvert d'un fishnet de crystal CRYSTALLIZED™. Enfin, les sacs shopping colette sont revisités par MMM, collectors pour les achats de décembre ! Il faudra malheureusement attendre le 25 janvier pour le parfum, en avant-première mondiale chez colette.

December 7 to January 2nd

colette invites Maison Martin Margiela into our corner space and plunges you into the white world, via the line 13: giant snowball, Matryoshkas, fabric calendars, bottle lamps, goose or ostrich feather fountain pens, the line 12 jewelry with Damiani, and exclusively for colette, the re-issue of the vintage wool and silk scarf from the "Artisanal" Autumn/Winter 2001-2002. Each scarf is unique. Then, in association with Swarovski: the ebellishment of a book Maison Martin Margiela published by Rizzoli and Flammarion, with CRYSTALLIZED™- Swarovski Elements and the cotton bag covered with a fishnet of crystal CRYSTALLIZED™. Finally, the colette shopping bags are revisited by MMM, a collector’s item for your December shopping! One must unfortunately wait until January 25th for the perfume, in world preview at colette.

Maison Martin Margiela Maison Martin Margiela Maison Martin Margiela

Swarovski White Crystal Christmas

7 décembre au 2 janvier

White Crystal Christmas en décembre chez colette, dans le monde merveilleux de Swarovski: On découvrira les plus belles pièces du Swarovski Crystal Palace (Eternal de Tokujin Yoshioka, Caillou des frères Bouroullec, Blossom de Tord Boontje...) et notamment Osmosis d'Arik Levy dont le livre (Thames&Hudson) sera présenté en avant-première. Atelier Swarovski sera bien sûr représenté, par une exposition de la toute première collection de bijoux de Zaha Hadid. Les formes futuristes du célèbre architecte contraste merveilleusement avec le côté style traditionel de Swarovski, et sont disponibles sur commande. Et en rappel aux multiples facettes possibles du cristal, on retrouvera pèle-mêle les costumes pour l'opéra Viktor & Rolf, la nouvelle montre D:Light en or rose, les accessoires et figurines Daniel Swarovski ainsi que le magnifique flocon d'Ingo Maurer (au profit d'Unicef).

Mais ce n'est pas tout ! colette a enjolivé de CRYSTALLIZED™, en exclusivité, divers objets afin de leur donner une nouvelle dimension, parmi eux : un diptyque Kuntzel+Deygas, des Be@rbrick Medicom Toy, une paire de baskets "Wings" par Adidas et Jeremy Scott, un skateboard Chocolate Street Machine, une planche de surf Quiksilver et un bouchon de bouteille. Ces objets uniques seront disponibles, uniquement sur commande.

December 7 to January 2nd

In December it will be the White Crystal Christmas at colette, in the wonderful world of Swarovski: We will discover the most beautiful pieces of Swarovski Crystal Palace (Eternal by Tokujin Yoshioka, Caillou from the Bouroullec brothers, Blossom by Tord Boontje...) including Osmosis by Arik Levy whose book (Thames & Hudson) will premiere at colette. Atelier Swarovski will of course be present, featuring an exhibition of Zaha Hadid's first ever jewellery Collection. The futuristic shapes from the world famous architect contrast beautifully with the traditional Swarovski style, and are available to order on request.
And calling to mind the multiple facets of crystal, one can also find the costumes for the Viktor & Rolf opera, the new D:Light watch in pink gold, Daniel Swarovski accessories and figurines, such as the beautiful snowflake by Ingo Maurer (whose profits go to Unicef).

And that’s not all! colette had various objects embellished with CRYSTALLIZED™ - Swarovski Elements to give them a new dimension: a Kuntzel + Deygas Diptyque, Medicom Toy Be@rbricks, a pair of Adidas Wings by Jeremy Scott, a Chocolate Street Machine skateboard, a Quiksilver surfboard and a bottle cork. These unique items are available by request only.

Swarovski White Crystal Christmas Swarovski White Crystal Christmas

Ladurée chez colette

À partir du 12 décembre

Pour l'équipe colette, c'est un rêve devenu réalité ! Fini la file d'attente rue Royale : voici enfin un mini-corner Ladurée chez colette avec les parfums classiques en rotation et un parfum colette inédit à la barbe à papa. Les macarons seront proposés exclusivement dans cette boîte à petits pois irrésistible !

Starting December 12

For the colette team, it is a dream come true! No more long line on rue Royale: finally a Ladurée mini-corner at colette with the classic flavors in rotation and a brand new colette flavor of cotton candy. Macarons will exclusively be availble in this collector irresistible polka dot box!

Ladurée chez colette TOP

COLETTE ÉDITIONS

CRYSTALLIZED™- Swarovski Elements X colette

La rencontre est ultime entre colette et Swarovski avec cette boule de neige mixant paillettes bleu colette et cristaux CRYSTALLIZED™- Swarovski Elements, en édition limitée à 100 exemplaires.

It is an ultimate pairing between colette and Swarovski with this snowball mixing colette blue sequins and CRYSTALLIZED™- Swarovski Elements, in limited edition of 100 copies.

Swarovski x colette

Be@rbrick my first b@by Chiaki x colette

Après le 100% et le 400%, voici la version 50% du Be@rbrick my first b@by Chiaki x colette, avec son attache pour portable ou sac. Un troisième bébé collector en édition limitée à 2000 exemplaires.

After the 100% and 400%, here is the 50% version of Be@rbrick my first b@by Chiaki x colette, with an attachment for cell phone or handbag. A third baby collector’s item in limited edition of 2,000 copies.

B@arbrick my first b@by Chiaki x colette B@arbrick my first b@by Chiaki x colette B@arbrick my first b@by Chiaki x colette

Adidas Consortium

Suite du nouveau programme Adidas Consortium, cette fois sur le thème des villes respectives avec seulement 12 magasins invités où colette représente, fière, droite et digne, notre belle ville de Paris, après DQM / New York, Norse Projects/ Copenhagen, SlamJam/ Milano et Sneakersnstuff / Stockholm. Bien sûr le bleu-blanc-rouge est de mise, en pois dégradés jusque sous les semelles... et Vive la France !

Series of the new Adidas Consortium program, this time on the theme of respective cities, with only 12 stores invited, and with colette representing with pride and dignity our beautiful city of Paris, after DQM / New York, Norse Projects / Copenhagen, SlamJam / Milano and Sneakersnstuff / Stockholm. Of course the blue-white-and-red is called for, in gradated polka dots going down to the soles ... Vive la France!

Adidas Consortium Adidas Consortium TOP

STYLE

Remise 30% les 8, 9 et 10 décembre online only !!!

En attendant la fin de saison en janvier, colette offre 30% de remise sur une sélection d'articles mode femme & homme pendant 3 jours et 3 nuits (sur l'eshop colette exclusivement) : rendez-vous les 8, 9 et 10 décembre online et profitez-en bien : une offre pareille, c'est juste exceptionnel !

While we wait for the end of the season in January, 30% discount on women & men’s fashion for 3 days and 3 nights on the colette e-shop exclusively: take advantage online on the 8th, 9th and 10th of December: you cannot beat an offer like this !

30% de remise

House of Waris / Andrew Zuckermann

A partir du 7 décembre, colette présente une exposition des magnifiques photographies d'oiseaux d'Andrew Zuckerman "Birds" (livre edité par Chronicle Books / YB Editions) et les bijoux House of Waris qu'elles ont inspiré en argent mat ou oxydé, en or 18 cts ou en email sur argent.

Starting December 7th, colette presents an exhibition of beautiful Birds photographs by Andrew Zuckerman (book published by Chronicle and YB editions) and the House of Waris jewelry that they inspired, in matte or oxidized silver, in 18k gold or in enamel on silver.

House of Waris + expo Waris et Andrew Zuckerman House of Waris + expo Waris et Andrew Zuckerman House of Waris + expo Waris et Andrew Zuckerman

Pre Collections S/S2010

Les collections Croisière sont maintenant devenues incontournables dans nos gardes-robes. Voici donc pour notre plus grand plaisir les "pré-co" Printemps / Eté 2010: Marc Jacobs et Pucci qui nous invitent au voyage, Azzaro nous aime de tous ses coeurs, Proenza Schouler surfe sur la vague tandis que Balmain sublime tout en nous "camouflant". Sans oublier l'élégance de Viktor & Rolf, les couleurs acidulées de Lanvin, la dentelle de Markus Lupfer, les maillots de bain de Tomas Maier... Bref de quoi patienter sereinement jusqu'à l'arrivée des collections "défilés" en janvier et février.

The Cruise collection is now a key part of our wardrobes. A great pleasure, then, to have the "pre-co" Spring / Summer 2010: Marc Jacobs and Pucci invite us to travel, Azzaro loves us with all its heart, Proenza Schouler rides the wave, while Balmain sublimates it all by "camouflaging" us. Not to mention the elegance of Viktor & Rolf, the flashy colors of Lanvin, the lace of Markus Lupfer, swimsuits by Tomas Maier... In short, enough to tide us over until the arrival of the “runway” collections in January and February.

Pre Collections S/S2010 Pre Collections S/S2010 Pre Collections S/S2010 TOP

Keds Animal Opening Ceremony

Opening Ceremony poursuit sa collaboration avec Keds sur le thème du règne animal avec un imprimé zèbre ou léopard, entre l'hommage à l'Afrique et le punk anglais des années 70! Grrrriot!!!!

Opening Ceremony continues their collaboration with Keds on the theme of the animal kingdom with a leopard or zebra print, it’s somewhere between a tribute to Africa and English punk of the 70s! Grrrr!!

Keds Animal Opening Ceremony Keds Animal Opening Ceremony Keds Animal Opening Ceremony

Ruby News

Pour sa 4è collaboration en édition limitée, les Ateliers Ruby sont au top avec Karl Lagerfeld. Le fameux modèle Pavillon se recouvre de tweed noir et blanc, de laine rouge brodée de perles ou carrément de vison noir, et de fourrure rex blanche. En plus de cette collection de casque, un foulard en soie qui reprend le dessin de la femme Ruby par Karl Lagerfeld sera disponible.

Et pour leur 1er programme Légende, les Atelier Ruby fêtent les 10 de Bob l'Eponge, figure iconique américaine ayant séduit tous les âges grâce à différents niveaux de lecture et un jovial sens de l'absurdité. Édition anniversaire de 200 exemplaires numérotés.

For its 4th limited edition collaboration, lest ateliers Ruby are back in business with Karl Lagerfeld. The famous Pavillon helmet model is covered with black and white tweed, red wool embroidered with pearls or totally in black mink and white rex rabbit fur. Besides this helmet collection, a silk scarf printed with the design of the Ruby Women by Karl Lagerfeld, is also available from December 12th.

And for their first Legend program, Atelier Ruby celebrates Bob The Sponge 10 years anniversary, the american well-known icon, that all people from all ages loves in different kind of way, and with a jolly sens of silliness. Anniversary edition of 200 numbered copies.

Ruby x Lagerfeld Ruby x Bob l'Eponge

The Beatles

Les Beatles sont à l'honneur chez colette! Comme des Garçons s’associe avec la maison de disque fondée par les Beatles, Apple Corps Ltd., pour créer collection de sacs et t.shirts inspirée des réalisations du groupe britannique, en exclusivité chez colette pour Paris à partir de mi-décembre. A porter en ecoutant tous les morceaux MP3 sur la clé USB de 16 Go, épousant la forme de la pomme, logo du label, contenant 14 albums, 13 mini documentaires vidéo, des photos rares, les artworks de tous les albums, et des textes explicatifs, en édition limitée. Fabulous, isn't it?

The Beatles are honored at colette! Comme des Garçons partners with the record company founded by the Beatles, Apple Corps Ltd., to create a line of bags and tee-shirts inspired by the work of the British group, exclusively for Paris at colette from mid-December. To be worn while listening to all the MP3 tracks on the 16GB USB key created by Apple and Emi, adopting the shape of the apple, the label’s logo, containing 14 albums, 13 mini video documentaries, rare photos, the artwork of all the albums, and explanatory texts, in limited edition. Fabulous, isn’t it?

The Beatles The Beatles The Beatles TOP

TOYS

TerryToy by UnkleYork x Tokyo Element

Le TerryToy d'UnkleYork x Tokyo Element célèbre l'icônique photographe New-Yorkais Terry Richardson, vêtu du plus simple appareil! Certainement le toy le plus recherché de cette fin d'année!!!!

The TerryToy of UnkleYork x Tokyo Element celebrates the iconic New York photographer Terry Richardson, holding a strategically placed camera! Certainly the most sought after toy of the year’s end!!

TerryToy by UnkleYork x Tokyo Element TerryToy by UnkleYork x Tokyo Element

Neighborhood x Disney

Cette saison Neighborhood collabore avec Disney et propose une ligne où les méchants et les gentils se croisent et se rencontrent! En décembre, voici venir en figurine, Le Grand Méchant Loup et Mickey Mouse, à la posture identique mais aux intentions bien différentes...

This season Neighborhood collaborates with Disney and offers a line where the good guys and bad guys cross paths and meet! In December, here comes The Big Bad Wolf and Mickey Mouse striking a similar pose but with very different intentions...

Neighborhood x Disney Neighborhood x Disney

Romanelli Fraggles

Dr Romanelli s'amuse avec les Fraggle Rock de Jim Henson, fameux personnages 80's, bien connus pour leur allure si psyché! Tout un univers qu'on retrouve en vêtements (certains en collaboration avec Cassette Playa), peluches Manhattan Toys et collector handmades !

Dr. Romanelli plays with Jim Henson’s Fraggle Rock, those famous 80's characters, well known for their trippy style! A whole universe to be found in clothing (some in collaboration with Cassette Playa), stuffed animals by Manhattan Toys and handmade collector’s items!

Romanelli Fraggles Romanelli Fraggles TOP

TIME

T1mepeace

Le mot d'ordre est "il est temps d'oublier le temps !" Car lorsque l'on passe un bon moment dans la vie, l'heure n'a plus d'importance. The T1MEPEACES sont des bracelets imaginés par Denise Julia Reytan, taillés au laser, en acier inoxydable, argent ou ruthénium.

The motto is "it's time to forget time!" For when we have a good time in life, time ceases to matter. T1MEPEACES are bracelets designed by Denise Julia Reytan, laser cut, in stainless steel, silver or ruthenium.

T1mepeace T1mepeace

G-Shock x Futura

La nouvelle G-Shock signée Futura propose sobrement un fond noir moucheté de rouge et blanc. Une collaboration efficace et discrète, produite par la marque japonaise Futura Lab, en exclusivité chez colette

The new G-Shock designed by Futura is just discreet and effective. A nice collaboration from Futura Lab exclusively at colette.

G-Shock x Futura G-Shock x Futura G-Shock x Futura

Nouvelles Timex

Rappelez-vous comme il était moderne il y a quelques années, d'avoir une montre/calculatrice! Allez un petit effort...Et bien aujourd'hui, Timex redonne vie à ce produit mythique, pratique, ludique et esthétique avec les Calculator Archie, Theo et Nigel !!!!

Remember how modern it was some years ago, to have a watch / calculator! Come on now, try ... Well now, Timex gives life to this mythical product, practical, aesthetic and fun with the Archie, Theo and Nigel Calculator!!!

Timex Timex TOP

NOËL / CHRISTMAS

Noël / Christmas

Noël arrive enfin, avec tout ces cadeaux à trouver ! Voici quelques idées pour faire plaisir à tous vos proches, et surtout pour tous les goûts :

Christmas is finally coming, and so many gifts to find! Here are some ideas to please all your loved ones, with all their different tastes:

Pour les précieux / For the dear

Après avoir fait ses preuves chez Luella, puis chez Marc by Marc Jacobs et Stella Mc Cartney, Katie HIllier, créatrice de bijoux se lance dans ses propres créations, et imagine une collection Bunny très mignonne. Elle s'amuse avec la simplicité d'un trombone, pour en faire un petit lapin en or et oeil en diamant. Les choses simples sont souvent les plus jolies.

Having proven herself at Luella, and at Marc by Marc Jacobs and Stella McCartney, jewelry designer Katie Hillier started making her own creations, and creates a very cute Bunny collection. She plays with the simplicity of a paper clip to make a little rabbit in gold with a diamond eye. The simplest things are often the prettiest.

Katie Hillier

Pour les amoureux du Père Noël / For those who love Santa Claus

La célèbre marque italienne Alessi, spécialisée dans l'art de la maison, a créé en 1990 la collection porcelaine. Comme chaque année, elle demande à un artiste de collaborer sur une collection. C'est au tour du designer Massimo Giacon d'imaginer des statuettes en porcelaine autour du thème de Noël. Pour venir en aide au Père Noël les adorables lutins Scandinaves de la marque Iittala arrivent chez colette. De quoi nous faire retomber en enfance !

The famous Italian brand Alessi, specialists in the art of the home, created the porcelain collection in 1990. Every year they ask an artist to collaborate on a collection. It is Massimo Giacon’s turn to imagine porcelain figures around the Christmas theme. To help Santa, adorable elves from Scandinavian brand Iittala are coming to colette. A sure send-back to childhood!

Alessi Alessi Alessi

Pour le plaisir du nez / For the pleasure of the nose

Les bougies Mizensir ont 10 ans ! A cette occasion, Alberto Morillas, créateur de la marque, a imaginé pour cet hiver 4 bougies "Collection Privée" : Coing Royal, Elixir d'Agar, Cuir Rouge, et Musc Mystérieux. Retrouvez donc, en exclusivité chez colette, ces délicieuses nouvelles senteurs.

Mizensir candles are 10 years old! For the occasion, Alberto Morillas, the creator of the brand, has designed 4 "Private Collection" candles this winter: Coing Royal, Elixir d'Agar, Cuir Rouge, and Musc Mystérieux. Find these delicious new scents exclusively at colette.

Mizensir Mizensir

Pour ceux qui ont de l'humour / For those who have a sense of humor

Al Dente nous avait déjà remonté le morale pendant la crise avec ses tee-shirt à messages. Maintenant, la marque continue à nous faire sourire avec sa collection de sac et tee-shirt post-crise. Et nous pousse à voir les choses de façon positive malgré tout, comme "La crise is so last season" !

Al Dente already improved our humor during the crisis with their message tee-shirts. Now the brand continues to make us smile with their post-crisis collection of bags and tee-shirts. And makes us see things in a positive light despite all, as "La crise is so last season"!

Al Dente Al Dente Al Dente TOP

Pour les hommes qui aiment les hommes / For men who like men

Ca y est le mythique calendrier 2010 Butt est arrivé ! Chaque semaine de l'année, et sur du joli papier roses retrouvez 61 photos de beaux jeunes hommes d'un peu partout dans le monde. Pour le plus grand plaisir des yeux.

The mythical 2010 Butt calendar is here! Each week of the year, and on pretty pink paper find 61 pictures of handsome young men from around the world. A visual delight.

calendrier 2010 Butt calendrier 2010 Butt calendrier 2010 Butt

Pour les Pierrafeu / For Flintstones

Les collaborations entre la célèbre maison Longchamp et le génial Jeremy Scott sur les sac pliage sont à chaque fois une belle surprise haute en couleur et en imagination. Pour cette 9ème édition Printemps/ Eté 2010, Jeremy Scott réchauffe notre hiver avec ce sac d' "os" sur fond rose. A découvrir en avant première chez colette.

The collaboration on "sac pliage" between the famous Longchamp house and the brilliant Jeremy Scott is always a nice surprise, strong in color and imagination. In this 9th edition for Spring / Summer 2010, Jeremy Scott warms our winter with this bag of "bones" on a pink background. Discover in sneak preview at colette.

Longchamp x Jeremy Scott Longchamp x Jeremy Scott

Pour les intellos / For the intellectuals

Pendant les fêtes, profitez de vos moments au coin du feu pour faire travailler vos neurones autour de cette oeuvre puzzle imaginée par la Japonaise Yayoi Kusama, et édité par Rxart. Assemblez les pièces et vous y découvrirez son autoportrait.

During the holidays take advantage of your time by the fireside and put your neurons to work on this puzzle designed by the Japanese artist Yayoi Kusama, and released by Rxart. Assemble the pieces and you'll discover her self-portrait.

Yayoi Kusama Yayoi Kusama TOP

A vos agendas / Mark your calendar

2009 arrive à sa fin, pour laisser place à l'année 2010, pleine de nouvelles histoires, aventures, rendez-vous chez le dentiste, le banquier, le coiffeur... Autant de bonnes raisons d'avoir un bel agenda pour se rappeler de tout. Voici une sélection d'agendas disponibles chez colette. Le mythique et élégant agenda Wafer Diary de Smythson avec sa couverture en cuir. L'agenda girly Les Paresseuses de l'illustratrice Soledad Bravi. Le style épuré façon de l'agenda Hinosh et sa couverture en tissu gris. Le très original et limité à 2010 exemplaires comme l'année: Agenda L'Imprévisible où chaque jour est particulier. Ou encore l'agenda Niggli Colour, avec une couleur par jour. Ou le très drôle Bunny Suicide dessiné par Andy Riley et ses tentatives rigolotes pour mettre fin à ces jours... en vain. Tout ça donne envie de s'organiser !

2009 comes to an end, giving way to the year 2010, full of new stories, adventures, visits to the dentist, the banker, the barber ... So many good reasons to have a beautiful agenda to remember everything by. Here is a selection of agendas available at colette. The legendary and elegant Wafer Diary by Smythson with its leather cover. The girly Les Paresseuses agenda by illustrator Soledad Bravi. The sleek style calendar Hinosh with its gray fabric cover. Or the very original and limited to 2010 copies (to match the year): The Unpredictable Agenda where every day is distinctive. Also the Niggli Colour agenda with one colour every day. Or the very funny Bunny Suicide drawn by Andy Riley and his numerous suicide attempts…In vain. It makes you want to get organized!

A vos agenda / Mark your calendar

Noël avec Darcel / Xmas with Darcel

colette edite une série de cartes de voeux représentant les dernières mésaventures de Darcel. Bientôt sur l'eshop, à l'unité ou en set.

colette produces holidays cards with the latest Darcel's misadventures, soon available by set or unit.

Darcel et colette TOP

MUSIC

Coffret Charlotte Gainsbourg - IRM

Charlotte Gainsbourg sait s'entourer admirablement pour ses escapades musicales; après Air, c'est le super génie de la musique Beck qui a composé, produit et co-signé les chansons de ce tout nouvel album. IRM est un bel album de pop où souffle un parfum de Beatles.
colette vous propose la version simple du CD et, pour les vrais amateurs, ce coffret collector ultra limité contenant 1 CD, 1 DVD, l'album décliné en 3 vinyles 25 cm, un vinyle 25 cm contenant 4 remixes inédits et 4 photos grand format de Charlotte Gainsbourg par Nick Knight.

Charlotte Gainsbourg knows how to surround herself with the best for her musical adventures; after Air, it’s the musical super genius Beck who has composed, produced and co-authored the songs on this brand new album. IRM is a beautiful album of pop where you’ll catch a hint of the Beatles. colette offers the basic version of the CD and, for the true fans, this super limited collector's set containing 1 CD, 1 DVD, the album in a range including 3 25cm vinyls, a 25cm vinyl containing 4 unreleased remixes and 4 large photographs of Charlotte Gainsbourg by Nick Knight.

Coffret Charlotte Gainsbourg - IRM Coffret Charlotte Gainsbourg - IRM

L'Année 2009 en 10 CD

Cette fin d'année est propice aux bilans, et l'équipe musicale de colette s'est lancée dans l'exercice impossible de réunir pour vous les 10 meilleurs albums. Un choix parfaitement subjectif mais pleinement assumé. Les grands gagnants de notre sélection sont : Dent May (hukulele pop), Timber Timbre (gothic Blues), Beat Pharmacy (dub futuriste), Temporary Secretary by Dixon (house collante), Clutchy Hopkins (tropical), Louderbach (after cold ), The XX (new wave), Hyper Dub (dubstepop), Fred Viola (vocal) et The Present (surf). Ces 10 albums vous sont proposés en pack spécial colette.

The end of the year is the right moment to take stock and the musical team at colette embarked on the impossible exercise of rounding up the 10 best albums for you. A very subjective choice but one that we are prepared to stand by. The big winners of our selection are: Dent May (pop ukulele), Timber Tombre (gothic blues), Beat Pharmacy (dub futuristic), Temporary Secretary by Dixon (sweaty house), Clutchy Hopkins (tropical) Louderbach (after cold) The XX (new wave), Hyper Dub (dubstepop), Fred Viola (vocal) and The Present (surf). These 10 albums are available in a special package at colette.

L'Année 2009 en 10 CD

Le podcast gourmand avec le chef Guy Martin

C'est le moment où jamais de céder à la gourmandise et fondre de plaisir ! Le podcast de ce mois-ci vous propose une sélection musicale pour gastronome. En effet, nous avons demandé au célèbre chef Guy Martin de nous présenter un menu de sa création et de le commenter. A chaque plat nous avons associé un morceau de musique. C'est donc une illustration musicale de la plus fine cuisine française que vous pouvez déguster avec les oreilles !

It's now or never to give in to your weaknesses and melt with pleasure! The podcast this month offers a selection of music for gastronomy. We asked the celebrity chef Guy Martin to create a menu for us and comment upon it. We have associated with each dish a piece of music. It is therefore a musical illustration of the finest French cuisine that you can taste with your ears!

Le podcast gourmand avec le chef Guy Martin TOP

BEAUTY

Monocle Scent Two: Laurel

Après le succès de la première collaboration entre le magazine Monocle et Comme des Garçons Parfums "Scent One : Hinoki", le duo se reforme et nous propose la suite "Scent Two: Laurel". Une fragrance propre, fraîche, unisexe et inspirée du voyage. Le laurier évoque le plaisir d'un après-midi entre amis à la campagne...

After the success of the first collaboration between Monocle magazine and Comme des Garcons Perfumes "Scent One: Hinoki", here is “Scent Two: Laurel” This clean, fresh and unisex fragrance is inspired by travel. Laurel evokes the pleasures of an afternoon with friends in the country...

Monocle et Comme des Garçons Parfums Monocle et Comme des Garçons Parfums

Jacques Zolty Lily Beach

En direct de Saint Barthélémy pour Paris, Jacques Zolty nous présente Lily Beach, son nouveau parfum inspiré de la fameuse fleur qui pousse sur l'île. C'est aussi l'incarnation d'une femme délicate, sensible, spirituelle et légère qui exerce un irrésistible pouvoir de séduction sur tous ceux qui l'approchent. La composition est riche, on y trouve aussi des notes de feuilles de lierre, gingembre, cardamone...

Still live from St. Barts, Jacques Zolty brings us Lily Beach, his new cologne inspired by the famous flower that grows on the island. It is also the incarnation of a delicate, sensitive, spiritual and light woman which has an irresistible power of seduction on all those who approach. There are also notes of ivy leaves, ginger, cardamom...

Lily Beach Lily Beach TOP

BOOKS

King Of The Pop Opus Michael Jackson

King Of The Pop Opus Michael Jackson, c'est le livre événement sur le Roi de la pop. Le livre officiel, l'unique, approuvé par le King lui-même, élaboré de son vivant. Avec plus de 400 pages de photos inédites tirées des archives personnelles de l'artiste, des citations et anecdotes des grands noms de l'entertainment. et l'artwork de Nate Giorgio. Edition Kraken Opus. En exclusivité chez colette.

Ing Of The Pop Opus Michael Jackson, is the book event on the King of Pop. The official book, the one and only, approved by the King himself, developed during his lifetime. With over 400 pages of previously unpublished photographs from the personal archives of the artist, quotes and anecdotes from big names in entertainment, and artwork by Nate Giorgio. Edition Kraken Opus. Exclusively at colette.

King Of The Pop Opus Michael Jackson King Of The Pop Opus Michael Jackson

Destroy / Rankin

Pour Destroy / Rankin, Michael Stipe, U2, The Gossip, Beck, Jarvis Cocker, Debbie Harry, Kylie Minogue, Basement Jaxx, Goldfrapp et Marianne Faithful parmi plus de 70 artistes ont été réunis autour des portraits devenus iconiques réalisés par le célèbre photographe pour les retravailler et les recréer avec pour mot d'ordre Destroy. Ce livre est le résultat de cette DA inédite, une réflexion personnelle sur leur image et leur musique qui fait appel à la peinture, le dessin ou le collage. Le livre est limité à 1000 exemplaires et inclut un dvd. Editions DGV.

For Destroy / Rankin, Michael Stipe, U2, The Gossip, Beck, Jarvis Cocker, Debbie Harry, Kylie Minogue, Basement Jaxx, Goldfrapp and Marianne Faithful are among more than 70 artists photographed by the renowned photographer Rankin and united to rework and recreate the now iconic portraits, in other words, to “Destroy Rankin.” This book is the result. A personal reflection on their image and music, using painting, drawing or collage. The book is limited to 1000 copies and includes a DVD. Editions DGV.

Destroy / Rankin Destroy / Rankin Destroy / Rankin

The Fiction of Science - Franz Hülsbömer

The fiction of Science est la dernière série de photographies de Frank Hülsbömer, connu pour ses nombreuses contributions à divers magazines dont Wallpaper. Partant de formes géométriques abstraites, l'artiste crée et fait briller une exceptionnelle poésie visuelle, une surprenante dynamique des formes à partir d'objets et de motifs immobiles. Editions DGV.

The fiction of Science is the latest series of photographs by Frank Hülsbömer, known for his many contributions to various magazines such as Wallpaper. Starting with abstract geometric forms, the artist creates and makes shine a unique visual poetry, an amazing dynamic of forms using objects and motionless patterns. Editions DGV.

The Fiction of Science - Franz Hülsbömer The Fiction of Science - Franz Hülsbömer The Fiction of Science - Franz Hülsbömer TOP

WATER-BAR

Badoit x colette

Après l'élection du gagnant du concours "l'Art s'invite à Table" avec les étudiants des Beaux-Arts, c'est au tour de colette d'élire son oeuvre favorite parmi les 20 étudiants finalistes. Notre choix s'est porté sur la création du jeune artiste Mathieu Bonardet et ses personnages en bulles. Edition limitée Badoit à seulement 3000 exemplaires, disponible sur place au water-bar ou à emporter !

After the election of the winner in the "l’Art s’invite à Table" competition with Beaux-Arts students, it is colette's turn to elect a favorite work among the 20 student finalists. Our choice was the young 20-year-old artist Mathieu Bonardet and his characters evoked in bubbles. Limited edition of only 3,000 copies o Badoit, available on site at the water-bar or to take-out!

Badoit x colette Badoit x colette Badoit x colette

Le Meilleur des Desserts

"Le Meilleur des desserts" est le fruit de la rencontre entre Françoise Bernard, la cuisinière de référence qui a accompagné tant de premiers pas culinaires, et de Sébastien Gaudard, pâtissier de renom. Deux mondes, deux générations, deux savoir-faire se retrouvent alors autour du plaisir du goût et échangent leurs expériences. Découvrez 80 recettes d’hier et d’aujourd’hui où la mousse au chocolat devient la mousse au chocolat sans œufs, les madeleines se parfument à l’huile d’olive et au citron, et la crème brûlée s’agrémente de café et de chocolat. A s'en lécher les babines, Miaaaaam!!!! Edité par Hachette Pratique.

"Le Meilleur des desserts" is the result of an encounter between Françoise Bernard, touchstone chef that has accompanied so many culinary first steps and Sebastien Gaudard, renowned pastry chef. Two worlds, two generations, two sets of expertise unite around the pleasure of taste and share their experiences. Discover 80 recipes from yesterday and today where chocolate mousse becomes chocolate mousse without eggs, madeleines perfumed in olive oil and lemon, and crème brûlée embellished by coffee and chocolate. Go ahead and lick your chops, yuuum!! Published Hachette Pratique.

Le Meilleur des Desserts Le Meilleur des Desserts Le Meilleur des Desserts

Malibu (Vice, Shoes-Up, Clark)

Après So-Me, James Jarvis et Delta l'année dernière, la bouteille Malibu est aujourd'hui revue par trois magazines : Vice ( couleur Caraïbe), Shoes Up (blancheur iconique) et Clark Magazine (création graphique). La créativité, la spécificité et l'expertise de chacun rend chaque bouteille toujours plus exceptionnelle, en edition limitée à 100 exemplaires.

After So-Me, James Jarvis and Delta last year, the Malibu bottle is now given a makeover by three magazines: Vice (Caribbean color), Shoes Up (iconic white) and Clark Magazine (graphic design). The creativity, uniqueness and expertise of each one makes each bottle still more exceptional, in limited edition of 100 copies.

Malibu Malibu Malibu

Jeremy Scott Tanqueray N°TEN

Quand Jeremy Scott rhabille à nouveau le plus élégant des Gin, "Tanqueray N°TEN", encore une fois élégance et extravagance sont assurées avec cette robe noire laissant apparaître un imprimé où se mêlent olives vertes et verres à cocktails. A consommer avec modération!

When Jeremy Scott re-dresses the most elegant of Gin, 'Tanqueray No. TEN', elegance and extravagance are ensured with this black dress revealing a print which mingles green olives and cocktail glasses. Consume with moderation!

Jeremy Scott Tanqueray N°TEN Jeremy Scott Tanqueray N°TEN Jeremy Scott Tanqueray N°TEN TOP

RENDEZ-VOUS

cooklette

La cooklette session remet le couvert pour sa 3e édition. Exceptionnellement pour Noël c'est un monsieur qui vient apprendre à 10 filles une recette plus qu'alléchante. Mr Guy Martin le grand chef étoilé du Grand Véfour va nous apprendre à faire sa grande spécialité: les truffes au chocolat. Et comme toujours les places sont limitées. Envoyez donc vite votre inscription à cooklette@colette.fr pour l'atelier du jeudi 17 décembre à 17h au water-bar de colette. Au cours de cet atelier, Guy Martin nous fera aussi le plaisir de signer son dernier livre, Sensing. Et enfin vous retrouverez le Chef dans notre podcast de décembre ! www.cooking-chef.fr

The cooklette session is back for its 3rd edition. Exceptionally for Christmas it is a gentleman who will teach 10 girls a more than attractive recipe. Mr. Guy Martin, starred chef of Grand Véfour, will teach us how to make his specialty: chocolate truffles. As always, space is limited. So quickly send your registration to cooklette@colette.fr for the workshop of Thursday, December 17th at 5 pm at water-bar colette. During this workshop, Guy Martin will give us the pleasure of signing his latest book, Sensing. And finally you will find the chef in our December podcast! www.cooking-chef.fr

cooklette

Cube x Nissan x colette

En attendant la sortie de son nouveau modèle Cube en janvier 2010, Nissan ouvre le Cube Store du 26 novembre au 31 décembre. Cet espace éphémère propose des objets design japonais sélectionnés par colette (Music balloon Yuento, Paper cup holder Mitsubai, Tate Otama...), ouvert de 12h à 19h du mercredi au dimanche inclus : il est situé Villa du Lavoir - 70, rue René Boulanger 75010. Retrouvez plus d'informations sur cubelist.fr, vrooom.fr

To mark the release of its new Cube model in January 2010, Nissan opens the Cube Store from November 26th to December 31st. This temporary space offers Japanese design objects selected by colette (Yuento music balloon, Mitsuba paper cup holder, Tate Otama ...), open from 12 pm to 7 pm Wednesday to Sunday: Villa du Lavoir - 70, rue René Boulanger 75010. Find more information on cubelist.fr, vrooom.fr

Cube x Nissan x colette

A380

A l'occasion du lancement du AF380, Air France a proposé à Narciso Rodriguez, Jerome Sans et colette de partager leurs bonnes adresses à Paris & New York. Vous pouvez les retrouver sur colette.fr ici !

On the occasion of the launch of AF380, Air France has asked Narciso Rodriguez, Jerome Sans and colette their best addresses in Paris and New York. You can find them on colette.fr here!

AF380 AF380

MAX et LES MAXIMONSTRES / WHERE THE WILD THINGS ARE

MAX et LES MAXIMONSTRES sort enfin en France le 16 décembre ! Petit rappel des produits toujours disponibles chez colette ici et exposition à partir du 7 décembre des illustrations réalisées pour VICE magazine.

WHERE THE WILD THINGS ARE is finally released in France on December 16th! Small reminder that products are still available at colette and an exhibition will be here from December 7th featuring illustrations made for VICE magazine.

MAX et LES MAXIMONSTRES MAX et LES MAXIMONSTRES TOP

À VENIR EN JANVIER / COMING IN JANUARY

À venir en janvier / Coming in January

Pour ce 1er mois de l'année, le mythique photographe américain Jim Krantz nous plongera en plein far-west. L'espace éphémère prendra les lignes épurées des étagères Vitsoe par Dieter Rams. Un design unique qui a inspiré la collection Undercover S/S2010 pour femme & homme, de retour chez colette.

For the 1st month of the year, the legendary American photographer Jim Krantz plunges us into the full Wild West. The ephemeral space will display the clean lines of Vitsoe by Dieter Rams. This unique design actually inspired the new Undercover S/S2010 collection, for men & women, back at colette.

Jim Krantz Vitsoe Undercover TOP